Tuesday, July 31, 2007

查靈歌斯路八十四號


清理未黏貼在剪貼簿上的剪報--這是一項耗時的工程--總會把讀過的再看一遍,沒讀過的比讀過的更多,反倒不想去看它了;眼睛掃過一二行,感覺不對味,丟了算了。那時總貪心地想著,先剪下來有空慢慢看,結果這一擱全都成了古董,泛黃的紙張,字體細小,年代久遠;陳義芝的詩<逝水>上面標記著1983年。非常喜愛的一首詩,至今不變。丟掉了大部份的剪報--幾乎要是全部了。只剩下幾張很喜愛以及一張很值得紀念的<查靈歌斯路84號>,鍾芳玲小姐的旅行報導。我覺得自己很幸運,與以英國這條街道<84,charing cross road >很有緣份--不過很可惜,後來書本出版譯者卻不是鍾芳玲小姐。可惜?這是有原因的,當年從電影台看到這部電影<迷陣血影>,看完後心想,大概是片名有誤,因為從到尾沒看到一滴血,反倒是我哭了一臉盆的淚(陸續看了幾遍的加總)。為了想知道原文為何,以及想再看一遍,特意去出租店找影帶,店雖不大,一片一片的找,竟是在最後才找到,可能是陳年舊片,又冷門的關係(片子佈滿灰塵。中譯名的確是迷陣血影,真不知怎麼搞的)。幾年後又回頭想找來看,影帶早已不知去向,但它早在我心中生了根。

一個多麼令人亢奮的早晨,”查靈歌斯路84號(84,Charing cross road )”,斗大的字就這樣映在我的眼前,看完了篇章,才知這是一個真實故事,啊,我的內心多麼地激動呀!寄了封email給報社代請轉交鍾芳玲小姐。『一個月後,查靈歌斯路84號又再度出現在報紙上,天啊,裡頭竟刊載了我寫給她的信件。』

摘要一些鍾芳玲在報紙上的原文:

  走過上千家書店,總有人問我:「哪一家書店最讓你印象深刻?」說來可笑,經常在我心頭縈繞的是一家不存在的書店,我雖然拜訪過這間書店的所在舊址,卻終究無緣在一九七○年書店歇業前親臨現場。
  
  對於這家書店的特殊感情,並非是基於「得不到的,才是最好的」心態,而是起緣於一本小書、一本關於這家書店的書《Charing corss road,84》這個別緻的書名指的是這家書店的地址。內容主要是由一位美國女作家與英國書商間往返書信所構成 ...。
  
  
一九九四年秋天,我初訪倫敦,到旅店後,立刻卸下行李,接著迫不及待地直奔查靈歌斯路八十四號,我要那裡成為我拜訪倫敦的第一個目的地。書店已不存在...,但心中卻篤定地揣測那地方至少應該還是家書店,查靈歌斯路是倫敦著名的傳統書街,在書街上,且又有如此傳奇的歷史背景,肯定那兒有其他書店進駐...卻赫然發現那是一家唱片行...有一種被重擊的感覺,這個擁有尊貴地址的處所,怎麼可能不是一家書店呢?....失望之餘...一點也提不起勁進去瞧瞧,「意義何在呢?」我在心中如此自問。
 第二年春天再訪倫敦,這一回,我倒是決定要一訪那家唱片行...,櫃台前散置幾本書...,我激動地握著書時,一位叫豪爾的男士,自稱是唱片行的老闆,「你一定是荷琳‧漢芙的讀者,長久以來一直都有來自各地的書迷造訪本店。」...也解釋了唱片行為何會販售她的書,豪爾說店中原本還掛著書店的舊招牌,但是幾天前才被收購,不過店外有一塊紀念牌鑲嵌在牆上,他引我走出室外,指著左上角的一個圓形銅牌,上面鑴刻著「查靈歌斯路八十四號。馬克士與可漢書店的舊址,因荷琳‧漢芙的書而著名於世。」與豪爾分手前,他提議我若有機會,應該去紐約拜訪荷琳本人,我當場瞠目結舌,總以為這位感動眾多愛書人的女作家早已作古,怎麼也沒料到她居然還活著。
  
  一九九六年七月...佝僂瘦小的老婦人...刁根香菸,沒錯!她,就是荷琳‧漢芙。年已八十...。
  
  她說有許多歐美的讀者來看她,但我卻是第一個來訪的台灣讀者,當她知道我因為她的書,而興起了將其翻譯成中文版並另行撰寫一本描述書店風景的書後,讚許之餘,眼光變得極為柔合,輕聲地說道她的一生因為和「馬克士與可漢書店」結緣而有了意想不到的收穫...。...閒談中荷琳接了通電話,掛下聽筒後,她說有位朋友每天都會打一通電話查看她是否存活著...。
  
  當她在書上題獻完畢後,我翻了一下,背脊更是發麻,書扉上寫著:「致芳玲,冀望快快再來紐約,否則在她成行之前,我將死去!」(To Fang-Ling --with instructions to come back to New York soonor I'll be dead before she makes it!)...半年後,我的書籍出版(書店風景)....很遺憾沒有在死前親贈我的書...。

  
  ...至於中文版的翻譯,我已決定放棄,在讀過數十回她與法蘭克的原文書信後,我只覺得無法用另一種語言來為他們發聲。許多時候,時間、空間、語言的相阻,引發的並非冷淡、遺忘與隔閡,反而可能激起一股更濃烈的思念與懷舊的情感,正如同法蘭克之於荷琳,荷琳之於我,以及查靈歌斯路八十四號之於所有熱愛書店的人


關於<查靈歌斯路八十四號>


《讀者回應》

◎陳淑華
  
  鍾芳玲小姐您好,自從在《自由副刊》拜讀了您所寫的<查靈歌斯路八十四號>,那份感動與激動久久不能自己,幾次下筆不成(也因文筆拙劣,怕不知如何表達)。

  約莫十幾年前,我無意間看了這部電影(錄影帶),看了好幾遍,愛不釋手。由於是租借的,所以時間一到,必須歸還,當初也沒想到要買來收藏,等我又想重溫時,此錄影帶已被淘汰,想買又買不到。我曾把這部戲的劇情告訴過友人,那天一大早,看見了副刊上的英文84,Charing cross road... ,我不由自主發出了「天啊!」(一聲尖叫),公司的同事被我嚇得以為發生了什麼大事,之後,我上班就再沒情緒,只是口裡念念有詞的跟一位我曾經也告訴過她劇情的同事講。
  我的資訊不多,朋友中愛看此類電影的幾乎沒有,愛書人也極少數,加上我的日子過得慵懶,與我本人容易感動、容易激動的個性極不吻合,所以,當我看到此篇文章時,第一個念頭是馬上寫信給您,告訴您我有多麼的歡喜和多麼感動,我真是很感謝您讓我重溫也讓我更加的了解到這個故事的始末以及它的真實性,只是很遺憾的您未將之成譯成中文(我的英文不行),但還是很想買到此書的英文版,可否請問您,我去哪裡才買得到呢?我也想珍藏。
  再次感謝您將它寫出來,能再次的看到<查靈歌斯路八十四號>,真是幸福啊!

《作者回覆》

◎鍾芳玲
  
  由於《查靈歌斯路八十四號》(84,Charing cross road)這本書及作者荷琳‧漢芙的因緣極深,以致三月十七日刊登的那篇同名文章,從動筆到完成、前後超過兩年,在這過程中,我不知又翻閱多少次那本原文書,最後反覺得無法替她發聲,遂想放棄中文翻譯,然而文章發表後,荷琳不時的在耳畔叨念著:「孩子,有誰比你更適合詮釋我呢?」引介中譯本似乎成了我的使命,也註定我和荷琳要纏綿下去,這項使命何時能達成尚無法預知,在這之前,台灣的讀者只能暫且等待了!


* * 此文刊出一年多,終於出書了,也是一位愛書人,跟鍾小姐一樣喜歡流漣於古董書店的陳建銘先生。序裡頭也提到鍾芳玲。拿到這本書的當時,本想再寫封email給鍾小姐,談談自己不能讀她親自翻譯的遺憾--真是遺憾--總覺得只有她才能代表”海琳‧漢芙”女士!(我想,我對鍾芳玲小姐也已存在著某種情感)終究按奈住這種衝動--我想她自己一定更遺憾--我又怎能再加諸其上呢!

書名則譯為<查令十字路'84號>,原文書也跟著推出。現在我二本都有了!聽說後來連片子也重新拷貝出版,不過我卻沒再想要去找它。

鍾芳玲小姐出了一本<書店風景>,我在查令十字路還沒出版時便迫不及待的買了,裡頭都是她遊走各地古董書店的介紹,圖文精美,其中,介紹荷琳‧漢芙(Helene Hanff)與這家書店「馬克士與可漢書店」(Marks &Co.,Bookseller,Co.在此指的是創辦人之一Cohen的縮寫)長達十九年的書信往返。後來,鍾芳玲又出版了一本<書店天堂>,裡頭當然一定有最重要的篇章--荷琳‧漢芙在她自己寫的書裡題字贈給鍾芳玲小姐。她也寄了email告訴我。此後,我們沒有再連絡。不過偶而會在報上看到她陸續走訪各地書店的報導。



何必見戴

當年王子猷在山陰居住,晚上大雪,飲酒看雪,想起朋友戴安道來。他興致勃勃,漏夜乘船去探問戴安道,過了一夜,輾轉才到戴氏的家門,沒有進去,就跑回來了。人問他為甚麼呢。他答:「吾本乘興而行,興盡而返,何必見戴。」


鍾芳玲小姐沒譯這本小說或許也是如此心情吧!(我寧願這樣想著)

Monday, July 30, 2007

不好玩

像這樣,我跟幾個朋友在一起開心的天南地北的聊天;我真的開心嗎?似乎是?卻又那麼地,不!內心深處有某種孤寂的聲音將我從這歡樂的氛圍拉開;這是常有的事,人愈多的時候愈是如此,年紀愈大愈顯嚴重;言談之間不曾流露出,我還是喜歡說俏皮話,我是開朗的,而開朗與樂觀似乎是相等的。很久以前大s說過她是悲觀的積極,那時我想我是樂觀地消極?有過那麼一二次在聚會中過於沉默,於是就被說是心情不好,我解釋說只是剛好沒什麼話說,大家又很有話題,我又有點累,所聽大家說就好,看著大家笑談,我很開心啊!朋友說,因為那不像平常的妳,一句話也沒有,要怪我平常話太多,喜歡胡扯,言不及義,太無哩頭吧!

後來發現不是樂觀的消極,而是盲目的積極,尋什麼?什麼也沒找著呀! aurora

Sunday, July 29, 2007

loreena mckennitt

loreena mckennitt是逛唱片行的斬獲。唱片行有個好處:有試聽區、推薦區。我這人有個優點也是缺點,便是一待就很久,試聽到耳朵快炸掉,當然也是因唱片行也播放著歌曲。對自己能在這樣的情況下發現喜歡的音樂真不是簡單的事。或許是特別吧,就這樣買了,於是成了珍藏品,10年。買來後每個早晨起床就聽,聽到有一天隔壁房間的妹妺說:妳每天聽這種音樂不覺得恐佈嗎?別再聽了。人在某些時候做些別人覺得特異的事也滿快意的。那時enya很有名氣,loreena在唱片推薦區,以恩雅、以聖歌的方試來推薦。而我就是那嚐鮮者。奇怪的是我不喜歡恩雅。前些時候聽到一首曲子感到相當熟悉,把CD找了出來,是其中一首the mystic's dearm,差別在於曲子改編的較輕快,也對,肚皮舞動感一些。

The mummers dance

Saturday, July 28, 2007

irinapalm


本來想看變形金剛,卻因為晚了十分鐘作罷。經討論再三,我建議去專門播放藝術電影的戲院看看有啥好片子。其實只要在這裡通常都有好片可看,至少不會失望!不過藝術是寂寞的,看片的人蓼蓼無幾。

對於<妙手艾琳娜>我只能說"酷"!
對於<麥姬>我同情非常。佩服她的"堅定" !

rcrawford_streetlife

Thursday, July 26, 2007

艾薇兒與便宜貨

"我們衣服顏色一樣耶~"

一路上我跟今年才要上國一的小女孩亂扯,跟小孩亂扯我最在行了,反正我也有幼稚的一面,並且喜歡,我當它是種樂趣,天真無邪,天馬行空,也不必担心言語失常,尤其是逗到她們抓狂--她的口頭禪就是:"好噁!"--那就讓她噁到底吧!
"你衣服哪買的啊?"
"新光三越"我以為她要讚美。
"可是..."
"怎樣,妳說沒關係,我不介意"
"真的可以說?...嗯...看起來像便宜貨。"她媽媽,也就是我同學對女兒說不可以跟阿姨這樣亂說話。
沒關係,我跟妳女兒玩玩,聽聽她的看法,於是我問,"從哪方面看來像便宜貨呢?"
"總之,就很沒個樣,尤其上面那些水鑽,看起來很廉價。"
我摸了一下她的衣服,嗯,妳的看起來是不賴。
"好噁啊妳!"我摸到她的胸部了。再摸它一下。

***

我在聽隨身聽,為這次二天一夜的旅遊精心挑選的歌曲。享受其中,尤其在這林中,飄著細微的雨絲,一行人十七個緩步地行著。

我喜歡一個人走。

"妳聽什麼歌呀?"她走到我身邊。整團只她一個小孩。
"那妳又聽些什麼咧?"
"艾薇兒"手拿著MP4湊到我跟前。
"是眼線畫得很黑那個?"真給我矇對了。她很高興。不過我告訴她我對她的歌不熟,也許沒聽過,這個我不想瞎說。
"那妳要不要聽聽看。"極力推薦。
"那麼我們來交換,我的歌也很棒哦!"我想她應該會喜歡。

就這樣我們並肩走著。

"我不想聽了,我比較喜歡艾微兒。"她倒是貼心,聽了好一會兒才說。
"妳好噁!"拿隨身聽時我不小心又碰到她的胸部!

***

晚上看藝品時,我順手拿了一顆種子,上頭寫著"幸福美滿"。我想買。一個二十元。我問小女孩要不要,她說很醜。一旁有盆已長了葉子的展示品。是不美,我心裡也這樣想。不過她愈說我愈是執意要買。我在她耳邊說今天是我生日哦(我手指壓在唇間,噓,不能說)。她不相信我說的。不過她很慷慨,馬上說,"妳生日?!那該我送妳。"
我很高興她這麼說。我想起<清秀佳人>書裡寫著:"我不喜歡小氣的小孩。"我成全了她的美意。她還是認為我在騙她,直說那豆子真醜。她愈是這樣我愈覺有意思!
"妳沒說祝福的話,一點誠意也沒有。"我把豆子放在包包裡。
"真噁,才不理妳。"她邊笑。我對她說了謝謝。

我洗澡的時候她要尿尿,我讓她進來。馬桶跟浴間是各有簾子隔著的。
"是想偷看我裸体吧"
"妳真是個色肧子"

***

在車上我又問她,妳真不相信昨天是我生日。我給她證件看。用手機查了陰曆跟陽曆日期。
"妳打電話給我,我手機鈴聲超好聽。"她唸了號碼。
"要電話就講嘛,幹麻來這招呢"我哈了幾聲。
"哪有啊,妳真的噁耶!"她恨得牙癢癢的。
我問她叫什麼名字,我要留著她的號碼,她不說。
"那就叫<艾薇兒>吧"我說。
"那妳是<便宜貨>囉"她說。

***

看見抓娃娃機,烏龜。艾薇兒說要抓一隻來送我當生日禮物,顯然她是相信了。三十元時抓到了一隻,如果不是出口被廠商故意用二塊透明膠皮把洞口遮小(後來發現的),我們要抓到二隻是沒問題的。其實要不是大家在等我們上車我們絕不會罷休的(上了車,我無臉見人呢,跟個小孩似的。我們抓到時興奮的叫聲驚天動地的)。
這隻烏龜是粉紅色加綠色,是會說話的,說I love you,臉上還會泛紅。艾薇兒好喜歡,捨不得送我,一旁的媽媽說,說了要送阿姨的,怎麼可以言而無信。艾薇兒把它給了我,我收了下來,隨後馬上再拿回給她。媽媽說不可以跟阿姨拿。我說:"我不是給她,是請她幫我保管。"我要求艾薇兒按著烏龜對著我說I love you!

***

去年三月,我們二人也曾經偷摘過楓葉。不過她忘了。

Girlfriend

Monday, July 23, 2007

阿姑的微笑

現在的我,常常的,常常的,邊走路邊微笑。嘴角上揚的感覺真好,真好,真的很好。睡覺時也是。

對於失眠的我 ,我同學曾說:"睡不著的時候,想著小嬰兒微笑的臉,心情會變好,容易入睡。"可是那時我們家還沒有小貝比,所以我不知怎麼去想,也不知該想誰。 現在我當姑姑了,小貝比甜睡的樣子及笑容總是浮現在我的腦海裡。小嬰兒純真的臉龐,似乎也使得我心胸變得更宽大起來,更有包容力了!

"我微笑,是為了你微笑"


youngyoung,我是阿姑哦--你第一句話說的會是什麼?你會先叫誰呢?

小情歌

Sunday, July 22, 2007

我跟爸爸

給FU姐姐看看,我笑得多開心啊!爸爸因為我也笑得很開心呢!希望FU姐姐也能天天開心哦!**拍照的是媽媽吶***

你是我們的寶貝

Monday, July 02, 2007

王傳一


聲音是很迷人的。原來這人是王傳一,因為聲音,我停止轉台。

不禁想起了一個小學男同學。那時他在當實習醫生。闊別十五年的同學會。之後,他邀請我們幾個同學到他實習的,有好山好水的地方遊玩。每每聯絡的時候,那沉穏,充滿磁性的迷人的聲音。電話中那一句:"等妳哦。"玩橋牌時,他出紅桃A,他說:"送妳一顆心。"至今叫我難忘。不過更難忘的當屬清晨騎著一部老爺機車,一頭亂髮,嘴角還殘留著像蛋白乾掉似的口水沬,急忙的趕到火車站接我們時的模樣。

學電腦的時候,那年我二十八。有位男老師大我幾歲,身材矮小,其貌不揚,穿著打扮另類,尤以他頂上無毛,邊緣僅餘的頭髮紮成了一小撮的馬尾最顯突出。"以貌取人,失之子羽"這道理我明白。但是我要說的是他有著魔力般的聲音、豐富的內涵、幽默的言詞。我很喜歡上他的課。聖誕節他禮貌性的邀請全班同學參加舞會,那天他穿著白襯衫、牛仔褲,脖子繫著一條火紅的,打了個蝴蝶結的小圍巾,扭擺了一下屁股,惹得全班同學哈哈大笑。現在想起來,我還是蠻喜歡他的人、他的聲音。

命中注定
Lovin' U MV

丹還會看這裡嗎?